KLookup release!
This post I’m translating from English to Japanese.
ã“ã®ãƒã‚¹ãƒˆã«è‹±èªžã‹ã‚‰æ—¥æœ¬èªžã«è¨³ã—ã¾ã™ã€‚
I made a release of KLookup! The second release. Aptly named 0.2 (the first release was called 2006-11-26).
KLookupをリリースã§ã—ãŸã‚ˆï¼äºŒç•ªã®ãƒªãƒªãƒ¼ã‚¹ã ã‹ã‚‰0.2ã¨å‘¼ã³ã¾ã™ï¼ˆä¸€ç•ªã¯2006-11-26ã¨å‘¼ã³ã¾ã—ãŸï¼‰ã€‚
KLookup is my fabulous final year project. It’s coming along really well.
KLookupã¯ä¿ºã®ã™ã°ã‚‰ã—ã„æœ€å¾Œã®å¹´ã®ãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã§ã™ã€‚ä¸ã€…上é”ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚
The easiest way to install it is (with RubyGems):
優ã—ã„æ–¹æ³•ã¯ï¼ˆRubyGemsã§ï¼‰ï¼š
gem install klookup
Also, you can check it out via Subversion:
ã ã£ã¦ã€Subversionã§ã‚‚ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã‚ªã‚¦ãƒˆã§ãã¾ã™ã€‚
This release (ã“ã®ãƒªãƒªãƒ¼ã‚¹): svn co svn://rubyforge.org/var/svn/klookup/tags/REL_0.2 klookup-0.2
The trunk (幹?トランク?胴体?分ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ï¼): svn co svn://rubyforge.org/var/svn/klookup/trunk klookup
KLookup comes up as the only result for kanji
on RubyForge, which is somewhat interesting due to a slight Japanese focus of Ruby in general. It’s quite possible that this sort of tool just wouldn’t be particularly useful to the average Japanese person who’s completed twelve years of education and maybe university.
kanji
を探ã›ã°KLookupã¯åªä¸€ã¤ã®ç”ãˆã€‚ãれã¯é¢ç™½ã„ã¨ãŠã‚‚ã„ã¾ã™ã€Rubyã¯ã¡ã‚‡ã£ã¨æ—¥æœ¬ã«ä¸å¿ƒã™ã‚‹ã‹ã‚‰ã€‚ã‚‚ã—ã‹ã—ã¦ã“ã‚“ãªé“å…·ã¯å½¹ã«ç«‹ã¡ã¾ã›ã‚“ã‹ãªã€ãªã¿ã®å二年間ã®å¦æ ¡ã‚„大妿 ¡ã‚’å—ã‘ãŸæ—¥æœ¬äººã«ã€‚
Ugh. I really need to make a blog CMS myself soon…one that is language-aware.
ã‚ã‚ã€ã‚‚ã†æ—©ã„ã«è¨€èªžã‚’æ°—ãŒã¤ã„ã¦ã‚‹ãƒ–ãƒã‚°CMSを作らãªã‘ã‚Œã°æˆã‚Šã¾ã›ã‚“ãªã。